Lanzan primera edición del pasaporte en inglés

Esta iniciativa única en Chile contiene la información clave para ir descubriendo los lugares imperdibles de cada parque nacional de la Ruta y sus comunidades aledañas

En el Parque Nacional Torres del Paine fue lanzada la versión en inglés del Pasaporte de la Ruta de los Parques de la Patagonia, una iniciativa única en Chile que contiene la información clave para ir descubriendo los lugares imperdibles de cada área protegida y sus comunidades aledañas.

Hasta el momento, sólo estaba la versión en español, por lo que ahora, considerando el aumento paulatino de turistas extranjeros a la zona austral y la necesidad de reforzar el decálogo de turista responsable, es que se lanzó la versión en inglés del Pasaporte Ruta de los Parques de la Patagonia.

 

Esta acción conjunta entre CONAF, Sernatur y Fundación Rewilding Chile, el legado de Tompkins Conservation, busca incentivar el turismo responsable e invita a recorrer este territorio que abarca de Puerto Montt a Cabo de Hornos y que comprende 17 parques nacionales.

 

Con la presencia de Beatriz Román, directora nacional (s) de Sernatur, Ricardo Rodríguez, gerente de Áreas Silvestres Protegidas de Conaf, y Carolina Morgado, directora ejecutiva de Fundación Rewilding Chile, se inició una nueva etapa esta herramienta que busca ser una guía esencial para viajar como turistas responsables, convirtiendo a los visitantes en guardianes de la ruta para proteger el patrimonio natural y cultural de la Patagonia.

“Nos alegramos de llegar a un nuevo público con esta iniciativa colaborativa, que nos permitirá generar conciencia sobre la importancia de los Parques Nacionales como motores de las economías locales y de la Patagonia chilena como un destino de conservación y de turismo de naturaleza. Los viajeros tienen un rol fundamental en la puesta en valor del riquísimo patrimonio natural y cultural de este territorio y con el pasaporte venimos a reforzar su relevancia”, explicó Carolina Morgado, Directora Ejecutiva de Fundación Rewilding Chile.

Para Ricardo Rodríguez, gerente de Áreas Silvestres Protegidas de Conaf, esta versión en inglés “nos permite seguir avanzando en esta senda, donde lo relevante es que se destaca la importancia de las medidas y cuidados que se deben tomar al visitar un área protegida del Estado, donde el rol central es la conservación de los ecosistemas que se resguardan y donde las y los visitantes, junto con disfrutar las bellezas escénicas de estas unidades, tienen que ser socios nuestros en el cuidado de los recursos naturales y culturales existentes en ellas”

Por su parte, la directora nacional (s) de Sernatur, Beatriz Román, manifestó que “es muy significativo lanzar el pasaporte en inglés en Torres del Paine, uno de los destinos más emblemáticos y por el cual somos conocidos a nivel mundial. Durante el año 2019, antes de la pandemia, gran parte de las visitas a las Áreas Silvestres Protegidas por el Estado de la Región de Magallanes fueron realizadas por extranjeros, con 287 mil visitas, mientras que los ingresos de chilenos fueron 272 mil. Asimismo, es importante destacar que, al obtener este documento, los viajeros adhieren al compromiso de cero huella y realizar un turismo responsable en la Ruta de los Parques de la Patagonia”.

Este documento fue lanzado en el 2020 con una segunda reedición en el 2022, debido a la alta demanda, ya que también funciona como una bitácora de viajes, donde los visitantes pueden  escribir sobre su experiencia en la zona y las especies de fauna y flora que observen. Sin embargo, hasta hoy solo estaba disponible su versión en español.

¿Cómo conseguirlo?

El pasaporte es gratuito y de stock limitado. Para obtenerlo, las personas deben registrarse escaneando un código QR que se encuentra disponible en las oficinas regionales de Sernatur y de Conaf en Los Lagos, Aysén y Magallanes, así como en los Parques Nacionales Alerce Andino, Pumalín Douglas Tompkins, Cerro Castillo y Torres del Paine, además de la oficina de turismo de Puyuhuapi.

Una vez inscrito, la persona interesada recibirá un correo electrónico que confirma la solicitud. El paso siguiente es acercarse a uno de los informadores turísticos o guardaparques para recibir el pasaporte.

¿Cómo funciona?

Cada Parque Nacional habilitado tiene su propio timbre. Cuando se recorra un parque, el viajero debe acercarse a los guardaparques para que timbren su visita.

La invitación es a compartir los viajes a lo largo de Ruta de los Parques usando #YoVivoLaRuta y etiquetando a @conaf_minagri, @chile_estuyo y @rutadelosparquesdelapatagonia.

Más información del pasaporte en https://pasaporte.rutadelosparques.org/ y de la Ruta de los Parques de la Patagonia en https://www.rutadelosparques.org/